BITTE helfen Sie uns HEUTE mit einer SPENDE
Helfen Sie das LibreOffice Forum zu erhalten!
> KEINE WERBUNG FÜR REGISTRIERTE BENUTZER!<
Ihre Spende wird für die Deckung der laufenden Kosten sowie den Erhalt und Ausbau 🌱 des LibreOffice Forums verwendet.
🤗 Als Dankeschön werden Sie im Forum als LO-SUPPORTER gekennzeichnet. 🤗
BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Hallo
nada nix null
nada nix null
LO7.4.7.2 debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
LO7.6.3.2 flatpak debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
LO7.6.3.2 flatpak debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Hallo
Seit heute kann man die Erweiterung runterladen!
Karolus
Seit heute kann man die Erweiterung runterladen!
Karolus
LO7.4.7.2 debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
LO7.6.3.2 flatpak debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
LO7.6.3.2 flatpak debian 12(bookworm) auf Raspberry4b 8GB (64bit)
-
- Beiträge: 1
- Registriert: Di 26. Apr 2016, 22:18
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Being French I'm not sure to understand that libreofficebase 1.5 doesn't accept the last version of reportbuilder.....
Could someone give me the conclusion of your discussions?
Thanks
Could someone give me the conclusion of your discussions?
Thanks
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
You mean LO 5.1 and the built-in Oracle-ReportBuilder probably. (Which is an extension, but as I know in most Linux-Systems a pre-installed one that is firmly integrated to LO).
The Base-Report-Extension is NOT the Oracle-ReportBuilder - I've tested the Base-Report-Extension (just some minutes ago) on a freshly Kubuntu 16.04 which runs a LO 5.1.2.2 and - beside of the typo - the extension works fine: For questions concerning the Oracle-ReportBuilder - please open a new tread and provide exact informations about your operating system, LO-Version, how it and the Oracle-ReportBuilder were installed. And of course some thing like an error message - if any.
My French ist somewhat rotten for 30 years or more ...
à bientôt
The Base-Report-Extension is NOT the Oracle-ReportBuilder - I've tested the Base-Report-Extension (just some minutes ago) on a freshly Kubuntu 16.04 which runs a LO 5.1.2.2 and - beside of the typo - the extension works fine: For questions concerning the Oracle-ReportBuilder - please open a new tread and provide exact informations about your operating system, LO-Version, how it and the Oracle-ReportBuilder were installed. And of course some thing like an error message - if any.
My French ist somewhat rotten for 30 years or more ...
à bientôt
g
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
- charlie.it
- Beiträge: 14
- Registriert: Sa 7. Jan 2017, 07:56
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Quite by accident I found and downloaded this extension.gogo hat geschrieben:Feel free to ask in english!
Although it was published as early as March 2016, I don't found a reviews on web sites. Have I not looked well?
I was the first to put "I like", I was the first to try it?
Still it works well. I tested with a Query Base with three fields and 9520 records. The running time is quite long (150 seconds) compared with about 30 seconds of Report Builder. But for smaller databases the time is reduced significantly (see chart).
- Dateianhänge
-
- Schermata 01-2457761 alle 09.13.26.png (28.63 KiB) 4451 mal betrachtet
LibreOffice 4.3.7
Mac OSX 10.7.5
Mac OSX 10.7.5
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Thanks for testing and reviewing ...
The running time depends on your
Therefore the extension focuses on table-layout and not on data-export.
All cell-values are inserted one by one using
so huge data-tables are a time consuming thing, of course.
The extension ensures, that
For exporting data formatted to Calc we have done a similar extension, but it's not ready to publish and furthermore just tested for MySQL ...
The running time depends on your
- query-layout
- database-layout
- report-file complexity and of course on the
- ammount of data that is insterted
Therefore the extension focuses on table-layout and not on data-export.
All cell-values are inserted one by one using
Code: Alles auswählen
oWriterTable.getCellByPosition(i,ii).setstring(oResultset.getstring(n))
The extension ensures, that
- all data is shown in the tables (flexible table cells - which is not provided by the ReportBuilder), it can
- merge cells if there is the same content in adjactent cells, it can
- combine data from different queries in one report (even if queryX is from in DatabaseX and queryY from DatabaseY!), it can
- refer queries to data in actually opened Base-forms (e.g. "select * from invoices where id= '###FORMFIELD(<InvoicesForm><id>)###' ")
- and many more...
For exporting data formatted to Calc we have done a similar extension, but it's not ready to publish and furthermore just tested for MySQL ...
g
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
- charlie.it
- Beiträge: 14
- Registriert: Sa 7. Jan 2017, 07:56
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
My test was only trying to find the limits ...
I believe that the extension is friendlier than Report Builder, a very good work .
To make it known I talked about it on the English forum of AOO.
I would like to do a review on the AOO Italian forum where I am the administrator.
I think I do a translation into Italian.
I believe that the extension is friendlier than Report Builder, a very good work .
To make it known I talked about it on the English forum of AOO.
I would like to do a review on the AOO Italian forum where I am the administrator.
I think I do a translation into Italian.
LibreOffice 4.3.7
Mac OSX 10.7.5
Mac OSX 10.7.5
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Thanks for the flowers
... good to know it works on AOO and Mac too :thumbs up:
There's 2 things to translate - the description and the extension itself.
Translation of the description
The description evtl. should be rewritten complete. I reviewed my own document 4 or 5 times, but it's something different to explain all the things to another person...
I think at least 3 people should read it and give suggestions to change it, so it becomes more readable to the public.
Translation of the extension:
There's a sub (BRX_SetLanguage) in the extension that enables translation of the messageboxtexts:
All texts are stored in just one array: la_BRX_text(n,l) - where "n" is the index of the text to use and "l" the index for the language to use. Inside functions and subs texts are retrieved by la_BRX_text(3,li_BRX_Language) where "li_BRX_Language" is a module-local integer that is set by calling ThisComponent.CharLocale.Language.
change the dimension of la_BRX_text (at top of the module from dim la_BRX_text(31,1) to la_BRX_text(31,2) ), and the sub itself to:
and it will show up italian texts on italian systems
... good to know it works on AOO and Mac too :thumbs up:
There's 2 things to translate - the description and the extension itself.
Translation of the description
The description evtl. should be rewritten complete. I reviewed my own document 4 or 5 times, but it's something different to explain all the things to another person...
I think at least 3 people should read it and give suggestions to change it, so it becomes more readable to the public.
Translation of the extension:
There's a sub (BRX_SetLanguage) in the extension that enables translation of the messageboxtexts:
All texts are stored in just one array: la_BRX_text(n,l) - where "n" is the index of the text to use and "l" the index for the language to use. Inside functions and subs texts are retrieved by la_BRX_text(3,li_BRX_Language) where "li_BRX_Language" is a module-local integer that is set by calling ThisComponent.CharLocale.Language.
Code: Alles auswählen
'**-------------------- BRX_SetLanguage ------
SUB BRX_SetLanguage
' for translation: add an index ad dimension 2 and adjust li_BRX_Language...
' text is called by la_BRX_text( n ,li_BRX_Language)
select case ThisComponent.CharLocale.Language
case "de"
li_BRX_Language = 1
case else
li_BRX_Language = 0
end select
la_BRX_text(0,0) = "Reportgeneration is running, plz try again later!"
la_BRX_text(0,1) = "Berichterstellung laeuft derzeit - bitte spaeter nochmal versuchen!"
la_BRX_text(1,0) = "No template defined! Should I take the current document?"
la_BRX_text(1,1) = "Keine Dokumentenvorlage angegeben! Soll das aktuelle Dokument verwendet werden?"
la_BRX_text(2,0) = "Generation of report will be stopped!"
la_BRX_text(2,1) = "Berichterstellung wird abgebrochen!"
la_BRX_text(3,0) = "Data pasted!"
la_BRX_text(3,1) = "Daten eingefuegt!"
la_BRX_text(4,0) = " generated."
la_BRX_text(4,1) = " erstellt."
...
...
...
Code: Alles auswählen
'**-------------------- BRX_SetLanguage ---
SUB BRX_SetLanguage
' for translation: add an index ad dimension 2 and adjust li_BRX_Language...
' text is called by la_BRX_text( n ,li_BRX_Language)
select case ThisComponent.CharLocale.Language
case "de"
li_BRX_Language = 1
case "it"
li_BRX_Language = 2
case else
li_BRX_Language = 0
end select
la_BRX_text(0,0) = "Reportgeneration is running, plz try again later!"
la_BRX_text(0,1) = "Berichterstellung laeuft derzeit - bitte spaeter nochmal versuchen!"
la_BRX_text(0,2) = "extension lavora adesso..."
la_BRX_text(1,0) = "No template defined! Should I take the current document?"
la_BRX_text(1,1) = "Keine Dokumentenvorlage angegeben! Soll das aktuelle Dokument verwendet werden?"
la_BRX_text(1,2) = "...italian text ..."
la_BRX_text(2,0) = "Generation of report will be stopped!"
la_BRX_text(2,1) = "Berichterstellung wird abgebrochen!"
la_BRX_text(2,2) = "...italian text ..."
la_BRX_text(3,0) = "Data pasted!"
la_BRX_text(3,1) = "Daten eingefuegt!"
la_BRX_text(3,2) = "...italian text ..."
la_BRX_text(4,0) = " generated."
la_BRX_text(4,1) = " erstellt."
la_BRX_text(4,2) = "...italian text ..."
...
...
...
g
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
- charlie.it
- Beiträge: 14
- Registriert: Sa 7. Jan 2017, 07:56
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
Ciao, I modified the code by inserting the lines in Italian, but I get this error:
What did I do wrong?
Code: Alles auswählen
SUB BRX_SetLanguage
' for translation: add an index ad dimension 2 and adjust li_BRX_Language...
' text is called by la_BRX_text( n ,li_BRX_Language)
select case ThisComponent.CharLocale.Language
case "it"
li_BRX_Language = 2
case "de"
li_BRX_Language = 1
case else
li_BRX_Language = 0
end select
la_BRX_text(0,0) = "Reportgeneration is running, plz try again later!"
la_BRX_text(0,1) = "Berichterstellung laeuft derzeit - bitte spaeter nochmal versuchen!"
la_BRX_text(0,2) = "Report in esecuzione, prego attendere!"
la_BRX_text(1,0) = "No template defined! Should I take the current document?"
la_BRX_text(1,1) = "Keine Dokumentenvorlage angegeben! Soll das aktuelle Dokument verwendet werden?"
la_BRX_text(1,2) = "Modello non definito!Usare il documento corrente?"
la_BRX_text(2,0) = "Generation of report will be stopped!"
la_BRX_text(2,1) = "Berichterstellung wird abgebrochen!"
la_BRX_text(2,2) = "Esecuzione report interrotta!"
la_BRX_text(3,0) = "Data pasted!"
la_BRX_text(3,1) = "Daten eingefuegt!"
la_BRX_text(3,2) = "Dati copiati"
la_BRX_text(4,0) = " generated."
la_BRX_text(4,1) = " erstellt."
la_BRX_text(4,2) = " generato"
la_BRX_text(5,0) = "The proposed path '" ' & sBPfad & +19+25
la_BRX_text(5,1) = "Der vorgeschlagene Speicherpfad '" +19+25 ' & sBPfad & "') wurde NICHT gefunden! Speichern unter: '"
la_BRX_text(5,2) = "Il percorso proposto"
la_BRX_text(6,0) = "' not possible!"
la_BRX_text(6,1) = "' nicht moeglich!"
la_BRX_text(6,2) = "' non possibile!"
la_BRX_text(7,0) = "You should change the user defined-property 'brx.savetourl' of the template '"
la_BRX_text(7,1) = "Aendern Sie in der Berichtsvorlage '"
la_BRX_text(7,2) = "Si dovrebbe cambiare la proprietà definita dall'utente 'brx.savetourl' del modello '"
la_BRX_text(8,0) = "' to a valid path!"
la_BRX_text(8,1) = "' die benutzerdefinierte Eigenschaft 'brx.savetourl' auf einen gueltigen Speicherpfad!"
la_BRX_text(8,2) = "' a un percorso valido!"
la_BRX_text(9,0) = "Errors occured:"
la_BRX_text(9,1) = "Folgende Fehler sind aufgetreten:"
la_BRX_text(9,2) = "Errore verificato:"
la_BRX_text(10,0) = " not found! - Please fill in a valid path in the .tag-field of the button!"
la_BRX_text(10,1) = " NICHT gefunden! - Bitte unter 'Zusatzfunktion' des Buttons eine gueltige Datei angeben!"
la_BRX_text(10,2) = " non trovato! - Completare con un valido percorso il .tag-field del pulsante!"
la_BRX_text(11,0) = " is not a template for a Writer-document!"
la_BRX_text(11,1) = " ist keine Vorlage fuer ein Writer-Dokument!"
la_BRX_text(11,2) = " non è un modello di documento di Writer!"
la_BRX_text(12,0) = " could NOT be saved! The odt-document will be opened!"
la_BRX_text(12,1) = " konnte NICHT gespeichert werden! Das odt-Dokument wird geoeffnet!"
la_BRX_text(12,2) = " non può essere salvato! Il documento odt sarà aperto!"
la_BRX_text(13,0) = "Error while I tried to open '"
la_BRX_text(13,1) = "Fehler beim Versuch '"
la_BRX_text(13,2) = "Errore nell'apertura '"
la_BRX_text(14,0) = "' with '"
la_BRX_text(14,1) = "' mit '"
la_BRX_text(14,2) = "' con '"
la_BRX_text(15,0) = "'!"
la_BRX_text(15,1) = "' zu oeffnen!"
la_BRX_text(15,2) = "'!"
la_BRX_text(16,0) = "You should change the user defined-property 'brx.pdfviewer' of the template '"
la_BRX_text(16,1) = "Aendern sie ggf. die Benutzerdefinierte Eigenschaft 'brx.pdfviewer' in der Berichtsvorlage '"
la_BRX_text(16,2) = "Si dovrebbe cambiare la proprietà definita dall'utente 'brx.pdfviewer' del modello '"
la_BRX_text(17,0) = "ERROR!!! No datasource defined!"
la_BRX_text(17,1) = "FEHLER!!! Es wurde KEINE Datenquelle definiert!"
la_BRX_text(17,2) = "ERRORE!!! Nessuna fonte dati definita!"
la_BRX_text(18,0) = "ERROR!!! Datasource '"
la_BRX_text(18,1) = "FEHLER!!! Datenquelle '"
la_BRX_text(18,2) = "ERRORE!!! fonte dati '"
la_BRX_text(19,0) = "' does not exist!"
la_BRX_text(19,1) = "' existiert nicht!"
la_BRX_text(19,2) = "' non esiste!"
la_BRX_text(20,0) = "These errors occured yet earlier:"
la_BRX_text(20,1) = "Folgende Fehler sind vorher schon aufgetreten:"
la_BRX_text(20,2) = "Questi errori si sono verificati ancora in precedenza:"
la_BRX_text(21,0) = "table "
la_BRX_text(21,1) = "Tabelle "
la_BRX_text(21,2) = "Tabella "
la_BRX_text(22,0) = ": Merge-UP in cell "
la_BRX_text(22,1) = ": Merge-UP in Zelle "
la_BRX_text(22,2) = ": Incolla nella cella "
la_BRX_text(23,0) = " not possible!"
la_BRX_text(23,1) = " nicht moeglich!"
la_BRX_text(23,2) = " non possibile!"
la_BRX_text(24,0) = " not found in the document!"
la_BRX_text(24,1) = " im Dokument nicht gefunden!"
la_BRX_text(24,2) = " non trovato nel documento!"
la_BRX_text(25,0) = " Save as: '"
la_BRX_text(25,1) = " Speichern unter: '"
la_BRX_text(25,2) = " Salva come: '"
la_BRX_text(26,0) = "ERROR!!! Searching for a form-object only possible when function is called from a button... within that form (oEvent!)"
la_BRX_text(26,1) = "FEHLER!!! es wird nach einem Formular gesucht, das geht aber nur, wenn es einen Bezug dorthin gibt (oEvent!)"
la_BRX_text(26,2) = "ERRORE!!! Ricerca di una oggetto di un form possibile solo quando la funzione viene chiamata da un pulsante ... all'interno di tale form (oEvent!)"
la_BRX_text(27,0) = "open PDF?"
la_BRX_text(27,1) = "PDF oeffnen?"
la_BRX_text(27,2) = "PDF aperto?"
la_BRX_text(28,0) = "An ERROR occured (exit_SystemAbort)"
la_BRX_text(28,1) = "Fehler aufgetreten! (exit_SystemAbort)"
la_BRX_text(28,2) = "Si é verificato un ERRORE (exit_SystemAbort)"
la_BRX_text(29,0) = "The report is set invisible at the moment"
la_BRX_text(29,1) = "Der Bericht ist derzeit ausgeblendet"
la_BRX_text(29,2) = "Il report è impostato invisibile al momento"
la_BRX_text(30,0) = "close the report?"
la_BRX_text(30,1) = "Bericht schliessen?"
la_BRX_text(30,2) = "chiudere il report?"
la_BRX_text(31,0) = "Error - no path to save in save_to_url property and the following path could not be generated:"
la_BRX_text(31,1) = "Fehler - kein Speicherpfad in save_to_url gefunden - folgendes Verzeichnis konnte NICHT angelegt werden:"
la_BRX_text(31,2) = "Errore - nessun percorso per salvare nella proprietà save_to_url e il seguente percorso non può essere generato: "
END SUB
LibreOffice 4.3.7
Mac OSX 10.7.5
Mac OSX 10.7.5
Re: BaseReportExtension Support und Discussion [en,de]
the error occurs while calling the sub BRX_SetLanguage and is an index error.
did you change line 100 from
to
?
... as mentioned here?
did you change line 100 from
Code: Alles auswählen
dim la_BRX_text(31,1)
Code: Alles auswählen
dim la_BRX_text(31,2)
... as mentioned here?
because you can not set "la_BRX_text(0,2) = "Report in esecuzione, prego attendere!"" if la_BRX_text(0,1) is the maximum in the second index.change the dimension of la_BRX_text (at top of the module from dim la_BRX_text(31,1) to la_BRX_text(31,2) ), ...
g
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
2008 LucidL./MaverickM./WinXP LibreOffice 3.3.2 > 02/13 LinuxMint13/Xubuntu > 09/13 Debian Wheezy+LO3.5.4.2 > 01/15 Debian Jessie KDE+LO4.3.3.2/Mint17 openbox auf USB+LO4.2.8.2 > 03/16 ArchLin & LO5.1+ff > 02/18 Kubuntu
An alle, die das LibreOffice-Forum nutzen:
Bitte beteiligen Sie sich mit 7 Euro pro Monat und helfen uns bei unserem Budget für das Jahr 2024.
Einfach per Kreditkarte oder PayPal.
Als Dankeschön werden Sie im Forum als LO-SUPPORTER gekennzeichnet.
❤️ Vielen lieben Dank für Ihre Unterstützung ❤️